Keine exakte Übersetzung gefunden für مَوْضِعٌ مُعَقَّد

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Spanisch Arabisch مَوْضِعٌ مُعَقَّد

Spanisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • La cuantía de los gastos previstos en el presupuesto -de 3.058.200.000 dólares- será objeto de complejas negociaciones, ya que se trata de una cuestión tanto financiera como política.
    وإجمالي النفقات المذكورة في الميزانية، والبالغ 000 200 058 3 دولار، سيكون موضع مفاوضات معقدة، فالأمر يتمثل في مسألة مالية وسياسية في نفس الوقت.
  • El problema que nos ocupa en la sesión informativa de hoy es complejo y multidimensional, y la actuación del Consejo, debido a su propio mandato, es limitada puesto que sólo se ocupa de la lucha contra el SIDA en el marco de las operaciones de mantenimiento de la paz.
    والمشكلة موضع إحاطتنا الإعلامية اليوم معقدة نظرا لأبعادها الكثيرة. و بسبب ولاية المجلس فإن الإجراءات التي يتخذها محدودة، وهو لا ينخرط في مكافحة الإيدز إلا في سياق عمليات حفظ السلام.
  • Se están discutiendo complejos problemas ambientales, como la atenuación de los efectos del desastre de Chernobyl, en Belarús, la eliminación de los lugares de depósito de uranio en la República Kirguisa y la República de Tayikistán, la solución de los problemas referentes al Mar de Aral en las Repúblicas de Kazajstán y Uzbekistán, y la antigua planta de ensayos nucleares de Semipalatinsk, en la República de Kazajstán.
    وأوضح أن القضايا البيئية المعقدة موضع مناقشة، مثل تخفيف توابع كارثة تشيرنوبيل في بيلاروس، وإزالة مواقع التخلص من مخلفات اليورانيوم في جمهورية قيرغيز، وحل المشكلات المتعلقة ببحر الآرال بين جمهورتي كازاخستان وأوزبكستان، ومشكلة الموقع السابق للتجارب النووية في سيميبالاتنسك في جمهورية كازاخستان.